迷路的鹿有什么成语

2020-06-25 09:25:29  阅读 23 次 评论 0 条
摘要:

本篇成语大全给大家提供的是迷路的鹿有什么成语,这篇内容中收录了较多的迷路的鹿有什么成语,部分成语有拼音和释义,迷路的鹿有什么成语都摘录于成语字典,希望这些迷路的鹿有什么成语能够帮助到您。

马鹿异形 [mǎ lù yì xíng] ,释义:用赵高指鹿为马的故事,比喻颠倒是非。

群雄逐鹿 [qún xióng zhú lù] ,释义:群雄:旧指许多有军事势力的人。逐鹿:比喻争夺帝王之位。形容各派势力争夺最高统治地位。

即鹿无虞 [jí lù wú yú] ,释义:原意是进山打鹿,没有熟悉地形和鹿性的虞官帮助,那是白费气力。后比喻做事如条件不成熟就草率行事,必定劳而无功。

蠢如鹿豕 [chǔn rú lù shǐ] ,释义:豕:猪;蠢:愚笨。笨得像鹿和猪一样。

复鹿遗蕉 [fù lù yí jiāo] ,释义:复:遮盖;蕉:同“樵”,柴。比喻把真事看作梦幻而一再失误。

鹿死不择荫 [lù sǐ bù zé yīn] ,释义:比喻只求安身,不择处所。亦比喻情况危急,无法慎重考虑。

鸿案鹿车 [hóng àn lù chē] ,释义:比喻夫妻之间相互尊重,相互体贴,同甘共苦。

鹿死谁手 [lù sǐ shéi shǒu] ,释义:《晋书·石勒载记下》:“未知鹿死谁手。” 意思是说不知政权落在谁的手里。后也用来指不知谁能获胜,多用于指比赛的胜负。

鹿死不择音 [lù sǐ bù zé yīn] ,释义:指庇荫的地方。音,通“荫”。比喻只求安身,不择处所。亦比喻情况危急,无法慎重考虑。

标枝野鹿 [biāo zhī yě lù] ,释义:标枝,树梢之枝,比喻上古之世在上之君恬淡无为;野鹿,比喻在下之民放而自得。后指太古时代。

心头撞鹿 [xīn tóu zhuàng lù] ,释义:心里像有小鹿在撞击。形容惊慌或激动时心跳剧烈。

鹿皮苍璧 [lù pí cāng bì] ,释义:形容本末不相称。

小鹿儿心头撞 [xiǎo lù ér xīn tóu zhuàng] ,释义:喻惊恐。

鹿驯豕暴 [lù xùn shǐ bào] ,释义:意指一会儿像鹿一样柔驯,一会儿像猪一样凶暴。形容狡诈。

共挽鹿车 [gòng wǎn lù chē] ,释义:挽:拉;鹿车:古时的一种小车。旧时称赞夫妻同心,安贫乐道。

逐鹿中原 [zhú lù zhōng yuán] ,释义:逐:追赶;鹿:指所要围捕的对象,常比喻帝位、政权。指群雄并起,争夺天下。

蕉鹿之梦 [jiāo lù zhī mèng] ,释义:人把真事看作梦幻。

秦失其鹿 [qín shī qí lù] ,释义:鹿:喻指帝位。比喻失去帝位。

三鹿郡公 [sān lù jùn gōng] ,释义:三“鹿”合为一“麤”字,用为对粗疏之人的讥称。

指鹿为马 [zhǐ lù wéi mǎ] ,释义:秦朝二世皇帝的时候,丞相赵高想造反,怕别的臣子不附和,就先试验一下。他把一只鹿献给二世,说:“这是马。”二世笑着说:“丞相错了吧,把鹿说成马了。”问旁边的人,有的不说话,有的说是马,有的说是鹿。事后赵高就暗中把说是...

小鹿触心头 [xiǎo lù chù xīn tóu] ,释义:形容因为害怕而心脏急剧地跳动。

权移马鹿 [quán yí mǎ lù] ,释义:指恃权专横跋扈,任意颠倒是非。

呦呦鹿鸣 [yōu yōu lù míng] ,释义:指鹿鸣声。

复蕉寻鹿 [fù jiāo xún lù] ,释义:复:遮盖;蕉:同“樵”,柴。比喻把真事看作梦幻而一再失误。成语故事:从前郑国人在野外砍柴,看到一只受伤的鹿跑过来,就把鹿打死,担心猎人追来,就把死鹿藏在一条小沟里,顺便砍了一些蕉叶覆盖。天黑了,他想找到死鹿扛回家,可惜怎么也找不到。于是他只好放弃,就当作自己做了同样的梦罢了。

獐麇马鹿 [zhāng jūn mǎ lù] ,释义:比喻举动匆忙慌乱的人。

复鹿寻蕉 [fù lù xún jiāo] ,释义:复:遮盖;蕉:同“樵”,柴。比喻把真事看作梦幻而一再失误。

木石鹿豕 [mù shí lù shǐ] ,释义:形容无知无识。

鹿走苏台 [lù zǒu sū tái] ,释义:比喻国家败亡,宫殿荒废。

凿空指鹿 [záo kōng zhǐ lù] ,释义:指凭空有意颠倒黑白。

鹿伏鹤行 [lù fú hè xíng] ,释义:像鹿那样潜伏,像鹤一样飞行。形容小心警惕的样子。

鹿裘不完 [lù qiú bù wán] ,释义:比喻检朴节俭。

本文地址:https://www.jcedu.net.cn/cyztym/cyztOrEvP1Dz.html
版权声明:本文收录于网络,如有侵权请E-mail联系 www.jcedu.net.cn 站长!

评论已关闭!